Wednesday, January 20, 2010

Indian Legend

I just got back from a weekend taking 30 kids to Quebec for a weekend experience. I'll post in a minute about that experience, but what I want to share here is an adapted Indian Legend that I wrote today to share with my second year students. I think it went really well and the students were able to understand the story...especially with my re-enacting and stupid charades. Anyway, feel free to use this if you can. I put non-important unknown words in parenthesis so they wouldn't impede the flow of comprehension. Also, I adapted this myself, so if you see any errors...let me know!!

Un jour, Gros Corbeau (crow) voudrait créer le monde.
Il a visité l’est, l’ouest, le nord, et le sud. Il a fini par arriver à l’endroit (place) où le ciel et la terre se rencontrent (meet) : l’horizon. Une tente était là. Il a regardé à l’intérieur de la tente. Dans la tente, il y avait un groupe d’hommes, qui parlaient ensemble.
Un homme a entendu (heard) les ailes (wings) de Gros Corbeau, et il est sorti la tente.
« Qui es-tu ? Qu’est-ce que tu veux ?? » l’homme a demandé.
« Je suis Gros Corbeau, le créateur. Et toi, qui es-tu ? »
« Je suis un homme. Nous sommes ici, à l’horizon, et nous n’avons pas de terre où nous pouvons (can) habiter. »
« Voilà ce que je veux vous offrir : un endroit où vivre » a dit Gros Corbeau. « Viens avec moi et dis-moi de quoi vous avez besoin. »
L’homme s’asseyait sur le dos de Gros Corbeau et les deux ont volé pour trouver quelque place pour habiter.
L’homme a vu (saw) un espace vide (empty). « Regarde ! Là-bas ! » l’homme lui a dit.
Gros Corbeau s’est arraché (tore out) quelques plumes qu’il a laissé tomber. En pénétrant l’espace vide, les plumes ont formé des continents. « Mais il n’y a ni rivières, ni montagnes, ni lacs » l’homme a dit. Gros Corbeau s’est arraché d’autres plumes. Quand les plumes ont touché la terre, des rivières a commencé à couler (run), des montagnes ont grandi, et des arbres ont poussé (grew).
L’homme aimait le magnifique paysage (countryside) que Gros Corbeau a crée. « Mais, qu’est-ce que nous pouvons manger ? » il a demandé.
Gros Corbeau a piqué (pinched) sur les montagnes et il a trouvé des copeaux des arbres (wood chips). Il a jeté les copeaux dans le vent. En touchant le sol, ils ont transformé. Ceux qui sont tombés sur la terre sont devenus des caribous, des ours, et des renards (foxes). Ceux qui sont tombés dans l’eau sont devenus des phoques, des morses (walruses), et des poissons. Ceux qui ont flotté dans les airs sont devenus des oiseaux.
« Voilà !, dit Gros Corbeau, tu as tout ce qu’il faut. »
L’homme est allé rejoindre (rejoin) les autres. Ils ont travaillé beaucoup…ils ont construit les maisons avec les bois des arbres, ils ont fait les vêtements avec la peau (skin) des animaux, ils ont chassé les cerfs et les ours, ils ont pêché (fished), et ils ont cueilli (gathered) de petits fruit. Mais ils voudraient quelque chose.
Encore, l’homme a trouvé Gros Corbeau.
« Nous voudrions autre chose, a dit l’homme. De la compagnie. »
« Mais…vous êtes déjà en compagnie, Gros Corbeau a répondu. Et les animaux et les oiseaux sont aussi vos compagnons. »
« Ça ne suffit pas. J’ai besoin de quelqu’un qui me ressemble, mais pas exactement. Quelqu’un qui peut avoir des bébés. »
« Je ne sais pas si je peux créer une personne comme ça. » Gros Corbeau a pensé et pensé. Femme Araignée (spider) a apparu.
« Je peux t’aider, elle a annoncé. Regarde. » Elle a tissé une toile (weaved a curtain) et la première femme a paru. L’homme était très content. Son dernier besoin était satisfait.
Femme Araignée a continué de tisser des femmes pour les hommes. Ensemble, hommes et femmes avaient beaucoup d’enfants.
Gros Corbeau est vraiment le créateur du monde. De temps en temps, il rentre pour voir le monde et sa création.

No comments:

Post a Comment